Thursday, March 22, 2012

funny translations

Learning another language definitely has its challenges. Some things don't make sense at all. Things get lost in translation and I have no idea why they use the words they use. Other times, though, you just gotta laugh...

(We drive over a speed bump - which are everywhere, by the way.)
My friend asks, "What do you call those in English?"
Me: "That thing we just went over? Speed bumps. What do you call them?"
"Polisi tidur."
"Wait... polisi tidur... as in 'police sleep'? Like the police are sleeping and have the speed bumps do their job for them?"
"Hahaha yep. Do you know what we call the little spots on your arms?"
"You mean, freckles?"
"Yeah, those! But we don't call them freckles. We call them tahi lalat. It means fly poop."

I wonder if we can adopt those phrases in the States. Speed bumps are called "police sleep" and freckles "fly poop."

No comments:

Post a Comment